Вконтактиком принесло

читать дальше

Комментарии
25.08.2013 в 12:39

Импозантный импотент исследует искусство инсталляции
Коронная фраза про трусы без антистатика :lol:
А вообще во многом "ляпы" - заслуга надмозгов-переводчиков. Я знаю, что переводчиками бульварных романчиков иногда подрабатывают студенты с филфака/инъяза/журналистики, и качество перевода соответствующее.
25.08.2013 в 14:20

Shirogane no Kuu, ага, мне тоже любопытнго, сколько из этих перлов на совести переводчиков. Но неужели у людей совсем мозгов нет, не перечитывают, что пишут?
25.08.2013 в 19:41

холодное белое вещество... :lol:
25.08.2013 в 20:41

Madness is the gift, that has been given to me © Disturbed
О, блин, это нечто! С одной стороны смешно, а с другой, если это из реальных, бумажных книг, неясно куда смотрят редакторы издательства.
26.08.2013 в 08:36

БацЫла, Да та все прекрасно
Disturbed_Danya, Куда смотрят... Тут не редактировать, тут переписывать заново надо, за те деньги, которые платят редактору, никто этим заниматься не будет. Если редактор вообще есть.